Abstract
Статья рассматривает пословицы и устойчивые выражения как важный лингвокультурный феномен, отражающий национальный характер, систему ценностей и ментальные представления народа. Паремии служат не только средством коммуникации, но и эффективным инструментом в академическом образовании, способствуя развитию критического мышления, коммуникативных навыков и межкультурной компетенции студентов. На основе анализа трудов ведущих паремиологов, а также эмпирических данных из учебного процесса и интервью с преподавателями, демонстрируется, что использование пословиц в учебной практике способствует углубленному пониманию языка и культуры, активизирует интеллектуальную деятельность и помогает связывать теоретические концепции с реальными жизненными ситуациями. Пословицы выступают универсальным средством для интеграции культурологических и этических знаний, поддерживают междисциплинарный подход и усиливают образовательный процесс через интерактивное и контекстуальное применение.
References
1.Ефимова С.Ю. Русские паремии как средство развития речевой компетенции учащихся в процессе преподования литературы на предвузовском этапе / С.Ю. Ефимова, А.А. Зюзюкина. – Текст: непосредственный // Молодой учёный. – 2016. - № 13.2 (117.2). – С.34-36 -URL: https://moluch.ru/archive/117/32391/.
2.Зимин В. И. Оценка и эмотивность как основные прагматические компоненты фразеологических единиц // Фразеология – 2000: Материалы Всерос. науч. конф. «Фразеология на рубеже веков: достижения, проблемы, перспективы». – Тула: Изд-во Тул. гос. пед. ун-та им. Л.Н.Толстого, 2000. – С. 13-14.
3.Кочетковой. Т. В. Языковая личность в современном мире: сб. науч. статей по материалам межвуз. науч.-практ. конференции / под ред. Назрань: Пилигрим, 2009. 180 с.
4.Богдашкина С. В. Выразительные возможности фразеологизмов в говорах мокшанского языка // Образование и наука: современное состояние и перспективы развития: сб. науч. трудов по материалам Междунар. науч.-практ. конференции, 31 июля 2014 г.: в 6 ч. Тамбов: Юком, 2014.
5.Axmedov Ikboljon. Paremiology: Enhancing Academic Insight Through Proverbs Kokand university. Ta’limda yangicha yondashuv – innovatsiya sari qo‘yilgan qadam. 2024. B.768-773.
6.Taylor, A. (1931). The Proverb. Harvard University Press. (Archer Taylor’s seminal work provides a foundational understanding of proverbs, emphasizing their form and function as carriers of cultural wisdom and critical thinking tools in both social and academic contexts).
7. Amanullaeva Kamola Muminovna. National concepts and their literary representation in Haruki Murakami’s novel “IQ84” Wschodnioeuropejskie Czasopismo Naukowe (East European Scientific Journal) № 9(25), 2017.
https://sciencescholar.us/journal/index.php/ijhs/article/view/11004
8. Амануллаева Камола Муминовна. Художественный концепт и специфические характеристики его воссоздания, Хорижий филология №4, Самарқанд. СамДЧТИ. 2020, Б.53-57. https://inlibrary.uz/index.php/foreign_philology/article/view/1579
9. Amanullayeva Kamola Muminovna, Universal concept as structural farmotion of the component of Haruki Murakami’s novel “Kafka on the Shore” Jour of Adv research in Dynamical & Contol Systems, Vol. 12, Issue- 2020, Scopuc, Б.1117-1121. https://sciencescholar.us/journal/index.php/ijhs/article/view/11004
10. Амануллаева Камола Муминовна. О художественном концепте и в целом, Россия и Узбекистан Международные образователъные научные и социально–культурные технологии: векторы развития. Челябинск-Ташкент-Бухара-Самарканд 2020. Б.271-272.
11. Amanullayeva Kamola Muminovna. The role of translation in science. Texas Journal of Philology, Culture and History. 2023, 60-62 p.
12. Amanullayeva Kamola Muminovna. The concept of translation and characteristics of fetures. Information Horisons: American Journal of Library and Information Science. 2024, 63-66 p.
13. Nasrullayeva Tozagul Suxrobovna, Amanullayeva Kamola Muminovna. Pecularities of translation of Technical Terms, Concepts and Rendering articles in technical translation. American journal of social and humanitarian research, 2023. –C.29-33.
14. Kubayeva Nafisa, Amanullayeva Kamola. The problem of teaching students lexical and phraseological features in translation studies of phrasel verbs in English and Uzbek languages. Eurasian journal of academic research. 39-42 p. https://in-academy.uz/index.php/ejar/article/view/37844
15. О.А.Алижонова, К.М.Амануллаева, М.Б.Аскарова. Использования термин концепт в лингвокультурологии. Вестник магистратуры. 2024.№12-2 (159) С.76-78
16. К.Амануллаева, О.Алижонова. Роль лингвокультурологии в лингвистике. Ijtimoiy-gumanitar va tabiiy fanlardagi an’anaviy va zamonaviy yondashuvlar dialektikasi. Xalqaro ilmiy-amaliy anjuman. 27-Fevral, 2025. С.324-325.