XITOY TILIDAGI 成语 (chéngyǔ)LAR VA O’ZBEK TILIDAGI MAQOL, MATAL VA IBORALARNING TAQQOSLOVIY TAHLILI
PDF

Keywords

成语 (chéngyǔ), ibora, maqol, matal, taqqosloviy tahlil, tilshunoslik, lingvomadaniyat, frazeologiya, madaniy tafovut, xalq og'zaki ijodi.

Abstract

Ushbu maqolada xitoy tiliga xos bo‘lgan (chéngyǔ) lar  va o‘zbek tilida uchraydigan maqol, matal va iboraviy ifodalar o‘rtasidagi umumiylik va tafovutlar tahlil qilinadi. Mazkur tahlil tilshunoslik, madaniyatshunoslik va tarjimashunoslik kontekstida olib borilib, ikkala xalqning fikrlash tarzi, qadriyatlari va tarixiy merosi bilan bog‘liq jihatlari ochib beriladi. Tadqiqot natijalari tarjimashunoslik, til o‘rganish va madaniyatlararo kommunikatsiya sohalarida amaliy ahamiyatga ega bo‘lishi mumkin.

PDF

References

1. 《现代汉语成语词典》 – Beijing Language and Culture University Press, 2015.

2.《现代汉语成语词典》 – Beijing Language and Culture University Press, 2020.

3. O‘zbek tilining izohli lug‘ati – O‘zbekiston Milliy ensiklopediyasi, 2019.

4. Xitoy tili grammatikasi (o‘quv qo‘llanma) – Tashkent Davlat Sharqshunoslik Instituti, 2010.

5. Karimov G’. – “O‘zbek tilshunosligida frazeologizmlar” (ilmiy maqolalar to‘plami), 2012

6. Yang, L. – “Chinese Idioms and Culture”, Foreign Language Teaching Press, 2018.

7. Komilov N. – “Xalq og‘zaki ijodi va qadriyatlar”, Toshkent, 2016.

8. 刘大为 – 《汉语成语的文化内涵与翻译策略》, 外语教学与研究出版社, 2017.