NEMIS TILI DARSLIKLARIDA KSENOLOGIK KOMPONENTLARNING AKS ETISHI VA ULARNING MADANIYATLARARO KOMPETENSIYANI SHAKLLANTIRISHDAGI O'RNI
PDF

Keywords

ksenologik komponent, ksenologiya, nemis tili darsliklari, madaniyatlararo kompetensiya, milliy qadriyatlar, kommunikativ xulq-atvor, autentik materiallar, xorijiy til ta'limi.

Abstract

Zamonaviy xorijiy til ta'limida madaniyatlararo kommunikativ kompetensiyani rivojlantirish ta'lim jarayonining ustuvor strategik yo‘nalishlaridan biri sifatida e'tirof etilmoqda. Ushbu maqolamda nemis tili darsliklarida aks etgan ksenologik komponentlarning lingvodidaktik va lingvomadaniy xususiyatlari hamda ularning o‘quvchilarda madaniyatlararo kompetensiyani shakllantirishdagi o‘rni ilmiy-nazariy jihatdan tahlil qilinadi. Tadqiqotimiz davomida nemis tili darsliklarida uchraydigan madaniy konseptlar, milliy qadriyatlar, ijtimoiy-madaniy me'yorlar, kommunikativ xulq-atvor modellari, realiyalar va mamlakatshunoslikka oid materiallarning mazmuni ksenologik yondashuv asosida baholanadi. Shuningdek, mazkur komponentlarning o‘quvchilarda boshqa madaniyat vakillariga nisbatan bag‘rikenglik, madaniy sezgirlik, empatiya, kommunikativ moslashuvchanlik hamda madaniyatlararo muloqot ko‘nikmalarini rivojlantirishdagi didaktik imkoniyatlari yoritiladi. Tadqiqotimiz natijalari nemis tili darsliklarida ksenologik komponentlardan tizimli foydalanish o‘quvchilarning lingvomadaniy tafakkurini boyitishi, xorijiy tilni autentik madaniy kontekstda o‘zlashtirishiga xizmat qilishi hamda madaniyatlararo kommunikativ kompetensiyaning barcha tarkibiy komponentlarini samarali rivojlantirishga imkon yaratishini ko‘rsatadi.

PDF

References

1. Byram, M. (1997). Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence. Clevedon: Multilingual Matters.

2. Kramsch, C. (1993). Context and Culture in Language Teaching. Oxford: Oxford University Press.

3. Risager, K. (2007). Language and Culture Pedagogy: From a National to a Transnational Paradigm. Clevedon: Multilingual Matters.

4. Fantini, A. E. (2006). Exploring and Assessing Intercultural Competence. Brattleboro: Federation of the Experiment in International Living.

5. Sapir, E. (1921). Language: An Introduction to the Study of Speech. New York: Harcourt, Brace and Company.

6. Hall, E. T. (1976). Beyond Culture. New York: Anchor Press.

7. Hammerly, H. (1982). Synthesis in Second Language Teaching: An Introduction to Linguistics. Blaine: Second Language Publications.

8. Solodova, N. V. (2005). Lingvostranovedeniye v prepodavanii nemetskogo yazyka. Moskva: Filologiya.

9. Bredella, L. (2003). Literarisches und interkulturelles Verstehen. Tübingen: Narr Verlag.

10. Roche, J. (2013). Fremdsprachenerwerb – Fremdsprachendidaktik. Tübingen: Narr Francke Attempto Verlag.

11. Karimov, Sh. Sh. (2022). Chet tillarni o‘qitishda madaniyatlararo kommunikativ kompetensiyani rivojlantirish metodikasi. Toshkent: O‘zbekiston davlat jahon tillari universiteti nashriyoti.

12. Abdullayeva, D. (2021). Chet tillarni o‘qitishda lingvomadaniy yondashuvning o‘rni. O‘zbekiston davlat jahon tillari universiteti Ilmiy axborotnomasi, №2, 84–90.

13. Karimova, M. (2022). Boshlang‘ich sinflarda chet tilini o‘qitishda o‘yin metodlarining roli. Ta'lim va rivojlanish, №4, 56–61.