KEY ISSUES IN COMPARATIVE AND CONTRASTIVE LANGUAGE STUDIES
PDF

Keywords

limitations, problems, researches, relationships, education, linguistics

Abstract

Comparative and contrastive language studies play an important role in understanding how languages relate to one another and how they differ in structure, meaning, and use. Although these two approaches are often discussed together, they serve different purposes and raise distinct challenges. This article explores the key issues that arise within comparative and contrastive linguistic research, focusing on conceptual clarity, methodological difficulties, and practical implications for language teaching and communication.

One of the main concerns in this field is the blurred distinction between comparative and contrastive studies. Comparative linguistics is generally associated with the historical development of languages and their genetic relationships, whereas contrastive studies examine languages at a specific point in time, often with pedagogical goals. However, in real research contexts, these boundaries are not always clear, which can lead to confusion in both theory and practice. This lack of clarity affects how researchers define their objectives and interpret their findings.

PDF

References

1. Abduaziz Abduazizov (2010). Tilshunoslik nazariyasi asoslari. Tashkent.

2. Abduraxmanova Z. (2023). Cultural aspects in contrastive linguistics: Uzbek and English perspectives. Journal of Language and Culture Studies, 5(1), 60–68.

3. Abdurahmonov Gafurjon (2008). O‘zbek tilining grammatikasi. Tashkent.

4. Buranov J. B. (1999). Comparative Typology of English and Uzbek Languages. Tashkent.

5. Bernard Comrie (1989). Language Universals and Linguistic Typology. Chicago: University of Chicago Press.

6. Carl James (1980). Contrastive Analysis. London: Longman.

7. Charles C. Fries (1945). Teaching and Learning English as a Foreign Language. Ann Arbor: University of Michigan Press.

8. Dell Hymes (1972). On communicative competence. In J. Pride & J. Holmes (Eds.), Sociolinguistics. Harmondsworth: Penguin.

9. Eugene Nida (1964). Toward a Science of Translating. Leiden: Brill.

10. Ferdinand de Saussure (1916). Course in General Linguistics. New York: McGraw-Hill.

11. Franz Bopp (1833). A Comparative Grammar of the Sanskrit, Zend, Greek, Latin, Lithuanian, Gothic, and German Languages. Berlin.

12. Geoffrey Leech (1983). Principles of Pragmatics. London: Longman.

13. Gafurjon Abdurahmonov (2008). O‘zbek tilining grammatikasi. Tashkent.

14. J. Fisiak (1981). Contrastive Linguistics and the Language Teacher. Oxford: Pergamon Press.

15. Jalolov J. J. (2012). Chet til o‘qitish metodikasi. Tashkent.