Abstract
Тезисларда бадиий матннинг тажимадан аввалги таҳлили тўғрисида сўз боради. Муаллиф бундай таҳлилсиз матн таржимасини бошлаб бўлмаслигини аниқ мисоллар асосида далиллаб беради.
References
Алексеева И.С. Введение в переводоведение. М.: Издательский центр «Академия», 2004, -352 с.
2. Жданова Д.Поэтика художественной речи в новеллах О. Генри. Автореферат диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук. Москва, 2012. https://imli.ru/dissertatsionnyj-sovet-d-002-209-01-obshchee/dissertatsionnyj-sovet-d-002-209-01/1578-avtoreferat-zhdanovoj-da
3. Абросимова Н. Некоторые вопросы перевода сниженной лексики английского языка на русский язык (на материале рассказов О.Генри, М.Твена, С.Ликока). https://cyberleninka.ru/article/n/nekotorye-voprosy-perevoda-snizhennoy-leksiki-angliyskogo-yazyka-na-russkiy-yazyk-na-materiale-rasskazov-o-genri-m-tvena-s-likoka