Abstract
Ushbu maqolada xitoy tilidagi xiehouyu iboralarining o‘rganilish tarixi, ularning tilshunoslikdagi o‘rni va mazmuniy xususiyatlari ko‘rib chiqiladi. Xiehouyu – qadimiy xitoy maqolotining o‘ziga xos ko‘rinishi bo‘lib, unda ko‘pincha birinchi qism ochiq aytiladi, ikkinchisi esa yashirin ma’no beradi yoki tushunilgan holda tashlab ketiladi. Maqolada XX asr boshidan boshlab ularni o‘rgangan olimlarning ismlari va izlanish yo‘nalishlari, hamda zamonaviy davrda ularning madaniyatlararo tarjima, pragmatika va frazeologiyada tutgan o‘rni haqida ma’lumotlar beriladi. Xiehouyu iboralarining madaniy konnotatsiyasi va xalqona xarakteri misollar bilan yoritiladi.
References
1. Хасанова, Ш. (2023). ФЕЪЛ ФРАЗЕОЛОГИЗМЛАРДА ВАРИАНТЛАНИШ (хитой ва ўзбек тиллари мисолида). Oriental renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences, 3(23), 127-131.
2. Xasanova, S. (2021). Rus tilshunosligida frazeologizmlarning tadqiqi: rus tilshunosligida frazeologizmlarning tadqiqi. Журнал иностранных языков и лингвистики, 2(7).
3. Shaxzoda, X. (2020). Lexical Properties Of Pu Songling Novels. The American journal of social science and education innovations.
4. Xasanova, S. (2022). XITOY VA O ‘ZBEK TILLARIDA FE’L FRAZEOLOGIZMLARINING ANTONOMIYA HODISASI. Oriental renaissance: Innovative, educational, natural and social sciences, 2(Special Issue 29), 188-197.
5. Khasanova, S. A. Q. (2022). Analysis of verb phraseological units in chinese. Asian Journal of Multidimensional Research, 11(5), 280-283.
6. Shaxzoda, X. The development of story of the XVI XVII century and the specific syle of Pu Sungling‘s work. Academicia an international multidisciplinary research journal. DOI, 10, 2249-7137.