CROSS-CULTURAL IMPACTS IN LITERARY TRANSLATION
PDF

Keywords

This article gives information about influence of cultures in literary translation and for which features the translator should focus more while translating literary novels. Every nation has its own values and traditions. They have their own way of thinking, which is different from other nations so the translator should know which nations' novels they are translating. This topic is important as one of the main aspects of modern education.

Abstract

This article gives information about influence of cultures in literary translation and for which features the translator should focus more while translating literary novels. Every nation has its own values ​​and traditions. They have their own way of thinking, which is different from other nations so the translator should know which nations' novels they are translating. This topic is important as one of the main aspects of modern education.  

PDF

References

1. Chen, L. (2021). "Global Literary Markets: Trends and Challenges." Journal of Comparative Literature, 45(2), 215-230.

2. García, E. (2019). "The Role of Translators as Cultural Mediators." Translation Studies Quarterly, 28(3), 341-355.

3. Gupta, S. (2018). "Ethical Considerations in Cross

4. https://genderi.org/badiiy-tarjimaning-lingvomadaniy-aspektlari-va-tarjima-mahorat.html

5. https://medium.com/@CallAlexa/crossing-cultures-bridging-worlds-the-transformative-power-of-literature-in-translation-7fc0ff75bb6a

6. Хамракулов, Т. З. & Бадридинов, О. У. & Шерназаров, А. Т. (2023). ИЗМЕНЕНИЯ В ПАТОГЕНЕЗЕ МИКРОЦИРКУЛЯЦИИ ПОДЖЕЛУДОЧНОЙ ЖЕЛЕЗЫ ПРИ ГИПОКСИЧЕСКОЙ ГИПОКСИИ. Klinik va profilaktik tibbiyot jurnali, 180-185

7. Гайбуллаева, Г. М. (2022). ИННОВАЦИОН ФАОЛИЯТ ҚИШЛОҚ ХЎЖАЛИГИНИ РИВОЖЛАНТИРИШНИНГ АСОСИЙ ОМИЛИ. PEDAGOGS jurnali 9 (1), 207-212

8. Gaybullayeva, G. M. (2022). QISHLOQ XO’JALIGINI STRATEGIK BOSHQARISH MILLIY IQTISODIYOTNI BARQAROR RIVOJLANTIRISH GAROVI. NAMANGAN DAVLAT UNIVERSITETI ILMIY AXBOROTNOMASI 1 (Maxsus son), 118-124