Abstract
This article provides an integrated theory-practice translation strategy for education, based on a translating session. Students translate written words into abstract concepts through group translation projects. Through guided analysis, peer criticism, and reflective discussions, students gain better practical skills and a deeper understanding of translation principles. This method prepares students for challenges in the job and fosters their engagement in the learning process.
References
1. Levý J (1967) Translation as a decision process. In J. Levý (Ed.), To Honor Roman
2. Reiss K (1981) Type, Kind and Individuality of Text: Decision Making in Translation. Poetics Today, 2(4), pp. 121-131.
3. https://tsuull.uz/en/content/theory-and-practice-translation-department
4. Хамракулов, Т. З. & Бадридинов, О. У. & Шерназаров, А. Т. (2023). ИЗМЕНЕНИЯ В ПАТОГЕНЕЗЕ МИКРОЦИРКУЛЯЦИИ ПОДЖЕЛУДОЧНОЙ ЖЕЛЕЗЫ ПРИ ГИПОКСИЧЕСКОЙ ГИПОКСИИ. Klinik va profilaktik tibbiyot jurnali, 180-185