Abstract
В статье исследуется функционирование военной лексики в двух принципиально различных по художественной природе прозаических текстах: романе Юрия Бондарева «Горячий снег» (1969) и детективном романе Бориса Акунина «Турецкий гамбит» (1998). Методологическую основу работы составляют положения функциональной лексикологии, концепция В. В. Виноградова о лексико-семантических группах, а также принципы контекстуального и сопоставительного анализа. Выявлено, что в тексте Бондарева военная лексика выполняет референтивную, характерологическую и экспрессивно-оценочную функции, тогда как у Акунина тот же пласт лексики используется преимущественно в целях создания исторического колорита и игровой стилизации. Установлено, что в обоих романах терминологическая составляющая военного лексикона подвергается контекстуальной трансформации, однако механизмы и цели этой трансформации принципиально расходятся. Полученные результаты вносят вклад в изучение специальной лексики как художественного инструмента.
References
1. Виноградов В.В. О языке художественной прозы: Избранные труды. – М.: Наука, 1980. – 360 с.
2. Шмелёв Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. – М.: Наука, 1973. – 280
3. Новиков Л.А. Семантика русского языка. – М.: Высшая школа, 1982. – 272 с.
4. Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Язык и речь современного города. – М.: Языки славянской культуры, 2010. – 496 с.
5. Коровушкин В.П. Основы контрастивной социолектологии: монография. – Череповец: ЧГУ, 2005. – Ч. 1. – 379 с.
6. Пиперски А.С. Конструирование языков: от эсперанто до дотракийского. – М.: Альпина нон-фикшн, 2017. – 224 с.
7. Овчаренко А.И. Большая литература: Основные тенденции развития советской художественной прозы 1945–1985 годов. – М.: Современник, 1985. – 446 с.
8. Земская Е.А. Русская разговорная речь: лингвистический анализ и проблемы обучения. – М.: Русский язык, 1987. – 240 с.