EMOTSIONAL RANG SEZGIRLIGI VA INGLIZ TILIDAGI RANG METASEMANTIKASI. TIL. O‘RGANISHDAGI PSIXOLOGIK RANG-KOD TIZIMINING TA’SIRI.
PDF

Keywords

emotsional rang sezgirligi, rang metasemantikasi, rang metaforalari, ingliz tili, metaforik tafakkur, semantik assotsiatsiya, Rang–Emotsiya Metasemantik Integratsiyasi (CEMI), kognitiv lingvistika.

Abstract

Ushbu maqolada psixologiya va ingliz tilshunosligining kam o‘rganilgan yo‘nalishi — emotsional rang sezgirligi hamda ingliz tilidagi rang metasemantikasi o‘rtasidagi o‘zaro bog‘liqlik tahlil qilinadi. Tadqiqotda ranglarning psixologik idroki o‘rganuvchilarning ingliz tilidagi rangga asoslangan metaforalarni (“feel blue”, “see red”, “green with envy” kabi) tushunishi, eslab qolishi va talqin qilishiga qanday ta’sir ko‘rsatishi yoritiladi. Maqola kognitiv lingvistika, psixolingvistika va affektiv psixologiya yondashuvlarini birlashtirgan holda yangi konseptual model — Rang–Emotsiya Metasemantik Integratsiyasi (CEMI)ni taklif etadi. Tadqiqot natijalariga ko‘ra, emotsional rang sezgirligi yuqori bo‘lgan o‘rganuvchilar rangli metaforalarni tezroq o‘zlashtiradi, kuchliroq semantik assotsiatsiyalar hosil qiladi va ularni uzoq muddat eslab qoladi. Mazkur ish til o‘qitish metodikasiga individual rang-kod psixologik profillarini qo‘shish orqali yangi pedagogik imkoniyatlarni ochib beradi.

PDF

References

Aitchison, J. (2012). Words in the Mind: An Introduction to the Mental Lexicon.

[6] Baddeley, A. (1999). E

[5] Berlin, B., & Kay, P. (1969). Basic Color Terms: Their Universality and Evolution.ssentials of Human Memory.

[3] Birren, F. (1950). Color Psychology and Color Therapy.

[1] Charteris-Black, J. (2011). Politicians and Rhetoric: The Persuasive Power of Metaphor.

[2] Eysenck, H. (1982). The Effects of Color on Personality and Behavior.

[4] Lakoff, G., & Johnson, M. (1980). Metaphors We Live By.